Entrevista a Oswaldo Payá, Marzo 2010. Por Paula Gortázar

http://paulagortazar.blogspot.com.es/2013/01/entrevista-osawaldo-paya-marzo-2010_5.html

retrato_oswaldo_paula_gortazar_marzo_2010

Interview with Oswaldo Payá, March 2010

Entrevista a Oswaldo Payá, Marzo 2010.

Hace un par de años tuve el honor de reunirme con Oswaldo Payá en Cuba. Seis meses despues su muerte, cuyas circustrancias esperemos se aclaren más pronto que tarde, comparto con vosotros un pequeño extracto de la entrevista que me ofreció esa cálida tarde de primavera en su casa de La Habana.Extracto de la entrevista realizada en Marzo de 2010  a Oswaldo Payá en La Habana,  por Paula Gortázar

“Para poder analizar el cambio que se avecina en Cuba y que ha empezado a manifestarse con fuerza en este año 2010, hay que recordar el contexto cultural del individuo, su desconfianza, su escepticismo y su dependencia económica del régimen. A ese contexto también pertenece lo que algunos han descrito como el “síndrome de indefensión incorporada”, es decir, la ausencia de esperanza de cambio y de recursos para defenderse que le lleva a someterse totalmente al poder establecido. Sin embargo yo estoy convencido de que Dios pone en el corazón de cada ser humano la semilla de la libración. Lo cierto es que últimamente podemos apreciar en cualquier tipo de reunión que las personas hablan de la libertad, de la necesidad de cambio. Y lo expresan con un lenguaje muy sencillo, dicen “esto tiene que cambiar, no sabemos de qué forma, pero tiene que cambiar”. Y creo que en esto coinciden la mayoría de los cubanos…

El instrumento más perverso de este régimen ha sido la utilización de los ciudadanos contra sus propios amigos y familiares. Creo que actualmente hay un despertar en este sentido y con esto me refiero sobre todo a la dimensión humana del individuo. Cuando vemos ahora un acto de repudio contra las Damas de Blanco o contra los disidentes, el régimen se ve obligado a usar a profesionales de la represión. Ya no puede usar al pueblo. Ya no puede usar espontáneamente a los ciudadanos. Aunque sean revolucionarios. Aunque se sientan identificados con el gobierno, no se prestan para la bajeza, no se prestan para la represión. Hay algo que no parece muy perceptible, pero que es una realidad: mientras que el régimen sigue en la posición rígida de intolerancia y cerrando las puertas del futuro, cada vez se aísla más respecto al pueblo…El pueblo quiere cambios, quiere una nueva vida y sobretodo quiere la reconciliación de todos los cubanos, sin exclusión alguna. En Cuba hay una diversidad de opiniones tremenda, pero la solución nunca puede ser enfrentarse los unos a los otros. Cada vez hay más conciencia en este sentido.…El cambio solo puede producirse desde los derechos y hacia los derechos. No nos vamos a poner de acuerdo sobre el pasado, pero tenemos que ponernos de acuerdo sobre el futuro. Esto requiere que a cada cubano se le devuelva su voz, su derecho de expresión, su derecho a elegir y que la ley garantice cada uno de estos derechos. Si bien la reconciliación no puede darse por decreto, el ambiente de dialogo y respeto al ciudadano la facilita, y dicha reconciliación es un componente inseparable de la liberación.”

Traducción de la entrevista en inglés.

“In order to be able to analyse the change that is drawing closer in Cuba and that started to manifest itself more strongly in 2010, it is necessary to remember the cultural context of the individual, his suspicions, his scepticism and his economic dependencies upon the regime.  In this context belongs what some have described as the “syndrome of built-in defencelessness”, that is to say, the absence of any hope of change and of resources to defend oneself that leads a person to surrender completely to the established power.  Nevertheless, I am sure that God puts the seed of freedom into the heart of every human being.  Recently, we have noticed that in all types of meetings, people speak of freedom and of the need for change.  And they express this in very simple language, saying “this has to change, we do not know into what form, but it has to change”.  And I believe that most Cubans agree on this…

The most perverse instrument of this regime has been the use of citizens against their own friends and relatives. I believe that at present there is an awakening in this sense and with this I refer above all to the human dimension of the individual.  For each act of repudiation against the Ladies in White or against the dissidents, the regime is forced to use its own professionals to repress them.  It can no longer use the people. It can no longer use citizens’ spontaneity. Although they are revolutionary. Although they identify with the government, they do not lend themselves to such depravity nor do they lend themselves to such repression.  There is something that is not easy to perceive, but that is real: as the regime continues its rigid intolerance and closes doors of the future, with each move it increasingly isolates itself from the people … The people want change, want a new life and above all want the reconciliation of all Cubans, without any exceptions.

In Cuba, there is a tremendous diversity of opinion, but the solution can never be to confront each other.  People increasingly realise this fact. … Change can only occur from rights towards other rights.  We are not going to agree on our past, but we have to agree on our future.  This means that every Cuban has to find his voice, his right of expression, his right to choose and that the law guarantees each of these rights.  If indeed reconciliation cannot happen by decree, a climate of dialogue and respect of each citizen enables it and this reconciliation is an inseparable co

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Ver Política de cookies
Privacidad