Respuesta al vocero del régimen totalitario, Señor Bruno Rodríguez

MOVIMIENTO CRISTIANO LIBERACION

RESPUESTA AL VOCERO DEL REGIMEN TOTALITARIO, SEÑOR Bruno Rodríguez

Response to the spokesman of the totalitarian regimen, Mr. Bruno Rodríguez

El Señor Bruno Rodríguez, se ha expresado en la Asamblea General de Organización de las Naciones Unidas, con el lenguaje propio de los agentes de los cuerpos represivos al ofender a los que en Cuba defendemos la dignidad y los derechos de los cubanos y a los que están encarcelados por esa causa. Como representante de una tiranía, habló sin pudor alguno con frases insultantes, por cínicas contra el pueblo cubano

La primera y más insultante al afirmar: Cuba es una democracia.

Primero  aclaramos que Cuba, somos todos los cubanos y los representantes del gobierno que la oprime no son de ninguna manera voz de nuestro pueblo. En Cuba no hay una democracia , hay un régimen totalitario donde un grupo de poder, no popular, niega el derecho soberano de los ciudadanos y del pueblo en su conjunto, a elegir, decidir y a la autodeterminación.

También dijo el Señor Rodríguez.: “Respétese la libertad de viajar” .

Solamente porque el pueblo de Cuba no tiene voz , se le puede ofender con tanto cinismo. En Cuba viajar no es un derecho y el Gobierno que Rodríguez representa niega ese derecho a los cubanos que viven dentro y fuera del país y separa cruelmente a muchas familias.

No es nuestro estilo ni nuestro espíritu responder a ofensas, ni al lenguaje de cloacas de los funcionarios y agentes represivos del gobierno,  pero en nombre de mis hermanos prisioneros por defender la libertad y los derechos de los cubanos, te respondo como respondí a tu antecesor Felipe Pérez Roque, ante ofensa semejante:

¡Mercenario eres tu Bruno Rodríguez, que tienes como encomienda justificar ante el mundo la opresión que vive nuestro pueblo y por eso te pagan!

Pero al igual que a Felipe Pérez Roque te recuerdo que con un dedo te quitan y te ponen los que te mandan y a nosotros no nos manda nadie. Y al igual que a esos que ahora están en desgracia te decimos: Nosotros estamos dispuestos a defender tus derechos como ser humano cuando te tiren al basurero, si no es que antes el pueblo cubano conquista su libertad y sus derechos, como seguro ocurrirá.

Oswaldo José Payá Sardiñas

Coordinador del Movimiento Cristiano Liberación

La Habana 29 de Octubre de 2009

Response to the spokesman of the totalitarian regimen, Mr. Bruno Rodríguez

Mr. Bruno Rodríguez, you have spoken in the United Nation’s General Assembly, using the language of the agents of the repressive forces, to offend those in Cuba who defend the dignity and rights of Cubans and those who are imprisoned for this cause. As a representative of a tyranny, you spoke unabashedly, with insulting and cynical phrases, against the Cuban people.

The first and most insulting statement: Cuba is a democracy.

First it should be clarified that Cuba is all Cubans, and the government representatives that oppress it are by no means the voice of our people. In Cuba there is no democracy, there is a totalitarian regime where one group with power, that is not popularly supported or representative, denies the citizens and people at large their sovereign rights to choose and to decide, and their right to self determination.

Mr. Rodríguez also said: ” Cuba respects the freedom to travel.”

It is only because the Cuban people have no voice that you are able to so greatly offend them with such cynicism. In Cuba , freedom to travel is not a right and the government that Rodríguez represents denies this right to the Cubans who live inside and outside the country, a policy that cruelly separates many families.

It is not our style or our spirit to respond to offenses, nor to the sewer language of the officials and agents of the repressive government; however, on behalf of my brothers who are imprisoned for defending freedom and the rights of all Cubans, I respond to you as I responded to your predecessor, Felipe Pérez Roque, when faced with a similar offense:

Bruno Rodríguez, you are a mercenary to a government that pays you to justify to the world the oppression under which our people live!

But as I did with Felipe Pérez Roque, I remind you that those who order you can place and remove you with one finger; but we are not ordered by anyone. And as we said to those that are now in disgrace, we say to you: We are ready to defend your rights as a human being when they throw you to the trash; if it is not before the Cuban people win their freedom and their rights, as will surely happen.

Oswaldo José Payá Sardiñas
Coordinator of the Christian Liberation Movement
Havana , Cuba
October 29, 2009

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Ver Política de cookies
Privacidad